Commentaire sur Le Cantique des Cantiques 7:13: Rachi, Rambam, Ibn Ezra et plus

נַשְׁכִּ֙ימָה֙ לַכְּרָמִ֔ים נִרְאֶ֞ה אִם פָּֽרְחָ֤ה הַגֶּ֙פֶן֙ פִּתַּ֣ח הַסְּמָדַ֔ר הֵנֵ֖צוּ הָרִמּוֹנִ֑ים שָׁ֛ם אֶתֵּ֥ן אֶת־דֹּדַ֖י לָֽךְ׃

De bon matin, nous irons dans les vignes, nous verrons si les ceps fleurissent, si les bourgeons ont éclaté, si les grenades sont en fleurs. Là je te prodiguerai mes caresses.

Rashi on Song of Songs

Let us rise early for the vineyards. These are the synagogues and the study halls.

Rashi on Song of Songs

Let us see if the vine has blossomed. These are those who are versed in Scripture.

Rashi on Song of Songs

If the tender grapes have appeared. When the blossom falls off and the grapes are discernible, that is the appearance of the tender grapes. And he compares those versed in the Mishnah to them, because they are nearer [than those versed in Scripture] to derive pleasure35Alternatively, let us eat manna. “בכפרים” is derived from כפר [=frost] which is the manna’s description, in Shemos 16:14. Free us from having to earn a living and we will dedicate ourselves to you. (Tzror Hamor) in the instruction of the Torah.